
Maree
Ochii nisipului s-au închis È™i împrăștiat
în fragmentele de nisip care n-au văzut vreodată marea
Cu toate astea, copile, încă simÈ›i.
Vezi valul?
​
Mi-ai luat puterea de a mă arunca în mrejele tale
În viaÈ›a de după furtună
Suntem noi
​
SimÈ›i cum algele îÈ›i străpung venele?
Cugetul se transformă în pescăruÈ™
Reflectă secunda eternă
Simți lanțurile de la gleznă?
​
Copile, nu pleca de lângă Daimond
A ta era privirea, al tău este trupul care arde
​
Îmbalsămat de spirit, n-a mai rămas decât materie
Apropiindu-ne de zilele care nu vor mai veni niciodată
Spune-mi, copile
Cum este să știi că eu te șterg?
Cum este să știi că te redesenez din propria materie?
​
Cum este să știi că nu ești real, ci doar o sumă de alegeri?
​

Psalm

M-ai aruncat în mare
Plopii îmi erau încojunraÈ›i de gât È™i în valuri mă zbăteam
Adâncul m-a învăluit
Locuinței morților am strigat și mi-ai auzit glasul
​
În vârful muntelui urletul se auzea
Nu mă strigai
Nu mă chemai
Mă lăsai să mă zbat între etern È™i paradis
Și ai făcut parfum din propria esență înainte să-mi dau suflarea
​
Oh, dulce gură de aer, mă otrăveÈ™ti È™i mă apropii de sfârÈ™it.
Oh, dulce vals al mării
Te-ai transformat într-un simbol funebru
TotuÈ™i, mai da-mi o ultimă speranță să umblu cu picioarele goale în larg
​
Mohair care pălește
Noi toÈ›i împărÈ›im cele mai negre amintiri,
Scriind în pădure sau lângă râu,
Trăind cu frica că vom fi uitați,
Iar faÈ›a ta va fi una cunoscută într-o cafenea,
Sau una întamplătoare într-un palton
Unii oameni vor spune că ochii sunt oglinda sufletului,
Dar adevărul este că suntem doar suflete umblatoare,
Luptându-ne cu existenÈ›a altor oameni, rămânând obosiÈ›i
Soarele arde iar carnea pălește, timpul se scurge,
Copiii tăi se joacă în nisip, strâng frunze È™i viermi,
Tinerețea ta dispare odată cu timpul si amintirile,
Și fără să-È›i dai seama, te transformi într-un ''om'',
Rămânând ani si ani de acum o umbra vie,
Cu oase, gene pe care să-È›i aÈ™terni dorinÈ›e È™i picioare să mergi până oboseÈ™ti
Vei campa în pădure È™i vei fi atât de aproape de foc, încât fiecare ezitare, regret si frustrare va fi topită,
Vei înota până la asfinÈ›it,
Și apoi întoarsă acasă,
Vei disparea,
Dar nu cu tristețe și lacrimi,
Vei disparea cu sunetul muzicii din celălalt colț al camerei,
Iar în ultimele clipe conÈ™tiente,
Vei fi libera!
Liberă de lucruri mici precum jucarii sau castelele de nisip aÈ™ezate unele lângă altele,
Jocuri pentru minÈ›iile puternice într-o mare de izolare

Carnaval de suferință
Mi-ai otrăvit existența
Care cai duc acum spre ține
Găsim confort în străini
În speranÈ›a că îÈ›i vor picta salvarea
​
Ai vrea să te sufoci în propriile È™oapte
Dar ai rămas fără plămâni care să inspiri
Afazic trăiesc
Trupul îngână sunete È™i orchestre
​
Le preiau È™i le îngrop, apoi un bloc de gheață apare în loc
Se adună în vene gheață È™i blesteama
Sub ochii mei se lasă È™uvoi de sânge
Se scurge
​
Cum se bâlbâie moartea, mai apare un abis
O secundă de chin
Iar pentru el
Un spectacol, un târg divin
​
Cum aÈ™ putea să ies din pielea atât de firavă?
Cum aÈ™ putea să privesc dragostea mai sus de palmele care-È›i vor rămâne întinse?

Am rămas a ta Tantra
Pribegita mă aflu în față oglinzii
Și parcă....
Și parcă ce?
Parcă aÈ™ vrea să mă simt pribegita în esență ta
Să-mi rup carnea de pe oase
Lăsând în urmă doar sângele care se scurge pe crivăț
Îi simÈ›i È™oaptă?
ÎÈ›i spune numele?
Eu nu am nume
Am rămas doar o muza mută a memoriei tale
Oare a fi viu e înverÈ™unare?
Oare raÈ›iunea te priveÈ™te cum curgi în abis?
​
Noi ne-am întâlnit
Dar nu aici
Ne-am întâlnit în oglindă
În reflexia inefabilă a versului
​
Mi te arăți doar când te ascunzi
Mă poÈ›i privi doar când închizi ochii
Esență ta e veșnic ciclică
Iar atunci când te schimbi
Vei înceta să mai fi ceea ce vrei să fii
​
Ne-am întâlnit în oglindă
Și am crezut că ești reflexia a tot ce reprezint
Dar tu nu erai decât un fugar
Un fugar spre întinderi albastre
Care mângâia epava
​
Mi te amintesc
Blestemai norii și calmai furtuni
Oh tu, pradă a climatului isteric
Iubirea era o dizgraÈ›ioasă întâmplare
​
Acum pot să simt șoaptă și ploaia
Eu aveam nume
Era învăluit în mister È™i distrugere
Mă numeam Unrita
​
E timpul să te las în nemurire
AÈ™a că am spart oglindă È™i m-am tăiat în cioburi